Over the sea and far away
She's waiting like an iceberg
Waiting to change
But she's cold inside
She wants to be like the water

All the muscles tighten in her face
Buries her soul in one embrace
They're one and the same
Just like water


The fire fades away
Most of everyday
Is full of tired excuses
But it's to hard to say
I wish it were simple
But we give up easily
You're close enough to see that
You're the other side of the world to me


On comes the panic light
Holding on with fingers and feelings alike
But the time has come
To move along

The fire fades away

Can you help me
Can you let me go
And can you still love me

When you can't see me anymore...

--中譯--

到不了的終點

就像深海的冰山
她靜靜地等著
等待愛情降溫
曾柔情似水的她,心早已冷卻

臉上緊繃的線條
埋葬了和情人擁抱的靈魂
她的他 也是一樣
早已心如止水

愛情的火花不再
連自己都厭倦繼續編著避不見面的理由
就算這樣 誰也說不出口
多希望 能簡簡單單的
輕輕鬆鬆的分手
若是你這麼了解我 應該早就知道
你的心是我 到不了的終點

慌亂的燈光下
就算十指相扣 感覺還是一樣
我想該是分手的時候了


就當是幫個忙
讓我走吧
分手多年後
你還會愛我嗎...

--
之前去海洋音樂季聽到蔡健雅唱的
真的好聽~



arrow
arrow
    全站熱搜

    Lswing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()